American Quaker Poet Jeanne Lohmann, on her life and work (she near 90)      
         
       What is the spiritual practice of poetry? I think we fool 
ourselves with such divisions, separations. Practice is practice is 
practice, and requires us whole, body and breath that animates…vocal 
chords and song, imagination and word, story and story-teller.
 
Jeanne Lohmann, poet of America’s Great Northwest–photo by Grace Duda
 
by Peter Menkin
There is no doubt that Jeanne Lohmann, Quaker poet, is a remarkable 
woman who in her elder years (almost 90) has a warmth and charm that 
makes talking to her by phone a pleasure. I spoke with her in interview 
on a number of occasions spending more than an hour developing this 
conversation about her work and even her life. We started talking, she 
in her Washington State home in the Great Northwest of the United 
States, and I just north of San Francisco by about 11 miles in my home 
located in the small town of Mill Valley. She lives in Olympia, 
Washington. We began about December 31, 2013 and ended February 8, 2014.
 It was a friendly conversation and at one time I interrupted her 
watching the beginning of the Olympics and so had to call back the next 
day. Another time, before that, the phones didn’t work—hers, we thought.
There is more to this interview than one conversation with the poet. 
There is also a conversation, brief, with the editor of Daniel & 
Daniel, located in California. More on that in a minute. Let me offer 
this statement on poetry from a packet sent to me by Jeanne Lohmann of 
her notes and diary material. This Religion Writer wants to set a tone 
about poetry more than about the article to come, important as that is 
in this introduction.
The statement on poetry from one of Jeanne Lohmann’s diaries (circa 1978 and beyond):
What is the spiritual practice of poetry? I think we fool 
ourselves with such divisions, separations. Practice is practice is 
practice, and requires us whole, body and breath that animates…vocal 
chords and song, imagination and word, story and story-teller.
Making use of poetry, adopting the habit of poetry, I write and 
revise, perform poems…learn how. Practicing poetry: I’m open to 
invitations from anywhere. I create my own rhythms, plod when I must, 
fly when I can. Maintaining the habit, I work to forego the habitual, 
the trite and easy.
Learning poems for my life, they save me over and over. Poetry 
swings my arms when I walk, spills around me in specific details, 
insights. Word-music shaping answers to questions I didn’t know how to 
ask, teaching me to re-think answers I thought I had: how to honor the 
awkward, the homely, and the broken.
On about December 5, 2013 John Daniel of Daniel & Daniel 
is noted in my pages as responding by email to questions about the 
publishing house he started and where he is editor. You will find more 
of that interview at the end of this conversation below with Jeanne 
Lohmann. To the first question John Daniel answers:
Yes, we (Daniel & Daniel, Publishers, which includes Fithian 
Press), do publish poetry. We also publish memoir and fiction, and our 
most successful line of books consists of mystery novels, which we 
publish under our Perseverance Press imprint. As for the state of poetry
 publishing, I observe that it’s becoming more and more a cottage 
industry. Judging from the number of submissions we receive, compared 
with the number of books we sell, I get the feeling more people write 
poetry than read poetry. But we soldier on, publishing books we like, by
 poets we like. We’re proud of what we do and want to stay that way, 
which is why we’re so choosy. We reject most of the manuscripts we 
receive.
But let me tell you more about Jeanne Lohmann. Her most recent poetry
 book is, “Home Ground” and it has much of her previous work in it. 
Published by Daniel & Daniel, it is found on Amazon.com 
here. 
 Much
 of her work sells, and this over the years. She strikes a chord with 
people, especially with moving themes of death…death of her husband and 
love between a man and a woman. Here is an early remark by one reviewer 
of one poetry book, “Gathering a Life.”
“Lohmann does not wish her husband’s life to be forever fixed in time
 and place, but to remember him with some charity of truth so that he 
might return and be the person she loved. This is a diamond, cutting 
hard.” Written by Sally Bryan, University Meeting/ San Juan Worship 
Group Society of Friends. (Date unknown).
This Religion Writer’s earnest hope is that the interview will catch 
something of Jeanne Lohmann’s sensibility and personhood. Without 
further words, the interview.
INTERVIEW WITH POET JEANNE LOHMANN BY RELIGION WRITER PETER MENKIN
Not sure if I’m a Christian or Quaker poet, what 
category I fit into — religious, perhaps, my work as poet definitely a 
vocation, a calling.
–Jeanne Lohmann in an email to Peter Menkin, February 8, 2014
- 1.     Now that you’re older and the years have passed, as
 you approach your 90s, and say you don’t know if you have enough 
stamina to write another book of poetry: talk to us about stamina. How 
did this last book of poetry titled Home Ground published by Daniel & Daniel that took a year to do—rank it compared to other works in terms of effort and strength to put together?
“Home Ground” [the book of poetry] took a year to put together 
because it was so many parts of my life. With Home Ground I was trying 
to do a broader scope: family and growing up, and in the religious sense
 what anchors me in the past. It was a combination…so far as doing 
another book of poetry…I do keep on writing and I have been thinking of 
putting unpublished poetry in a separate folder and putting that 
together. But my main concentration is putting together a book of prose.
Its tentative title is, “In Parallel Light” which embodies the two 
strands of imagination and autobiographical. Its short fiction sketches,
 creative non-fiction they call it these days. I’m not writing new 
pieces for this; it’s how sections fit together. It’s not new stuff. 
There’s a take-off on the fairytale Cinderfeller. A children’s story, 
“Don’t Worry about It,”… and there are accounts of being hassled on a 
walk by an old man and I wasn’t interested.  There is a piece about a 
child dying in the hospital of leukemia. The book is a real mix.
Part of my energizing as a writer comes with my working with 
other writers who are in groups that come to my house. We have a 
four-time a-year writer workshop where we have new writing and have 
exercises and set up our projects. I seem to work better in late 
afternoon. Sometimes I seem to stay up late and take notes. Lately I 
revise pieces and…enjoy the revision process very much.
I work when the muse comes, but usually give myself an assignment. 
Sometimes something from memory and that is not always the muse. Without
 the gift of the muse you wind up, in my experience, with something dead
 in the water. You need to have something that pushes what you do. It is
 a matter of exploration for me. What I do is very different from where I
 started.
In writing a poem, often, I begin with an idea, a line, a phrase and 
sometimes in writing that poem I will circle round to that beginning and
 make that poem a complete entity. Sometimes I will leave the poem where
 the reader wants to go with it—open at the beginning. We do what we 
can.
 
Poet
 and her late husband Hank. The poet writes via email, “Stow Lake in San
 Francisco’s Golden Gate Park ( a few blocks from our house), Hank is 
63, and I am 62 years old…”
 
2.   In 1985 you became a widow and wrote a book (that seemed to 
me from the reviews I read) to come out of the long bout with sickness 
suffered by your husband prior to his passing, you wrote of your own 
grief and entry to widowhood, and even a kind of renewal that your 
Quaker faith offered, to you. I remember your written statement sent to 
me in your private collection of notes about the dance you had with your
 husband in the kitchen (Dancing in the Kitchen).
 Talk to us some more about grief, about offering strength and love to 
your husband at the end of his life, if that is a separate matter. Tell 
us how they connect, and if you have a poem that speaks to the subject?
There are two books I wrote related to this subject. All of my life 
we were a very fine companionable marriage doing things together—and 
four children. Looking at life in the same direction, as Rilke puts it. 
The two books relate directly. Hank’s illness was, “Gathering a Life” 
and “Granite under Water” (metaphor for the hardness of loss, and water 
being the faith that came from our family and the Quaker Meeting).
There is a newer book that has more distance on his passing, “As if 
Words,” published 2011. The title comes from the whole idea as if words 
could say what the unsayable says. Which is often what poetry is. They 
are love and grief poems, including a section called living alone. This 
was published by Daniel and Daniel. This was a well-received book by 
readers. It had an original press run of 500 or more. The editor has 
said my books sell well over time. Books get bought and then given to 
people in similar situations.
The Editor has a good designer who catches the spirit of the 
book, with covers and inside body design. When people look at books, 
they often look at especially the cover for poetry books. Daniel and 
Daniel have been enthusiastic and supportive. I like their work and they
 are appreciative of the kind of writing I do. It is not a big money 
making venture for any of us. People come back to me and tell me what it
 has meant to them (though). John Daniel is the company and he is the 
editor.
One of the favorites on my husband’s illness and passing was, “Granite Under Water” and, “Shaking the Tree.”
It is the worshiping community that you share; there is silence and 
spoken ministry. Quakers don’t worship silence, they worship God.
What comes to mind is remembering what I had to do, (so I say of him)
 I miss you in unlikely things. It is a litany of tasks we shared, that 
Hank did, and learning to forgive his absence. There is a line in the 
poem inspired by a phone call from my son who had need of his father, 
and I had to take that task on myself.  I was asked at one time, Where’s
 the rage… and I also wrote a piece called Rage. It’s not so much anger 
at a person for his leaving when you love and need him so much. It is 
anger at the situation.
Giving love and support for my husband was a separate matter. It was 
not. We did that all our lives through a 37 year marriage, giving love 
and support to each other.
The Capitol city of Washington State, Olympia Washington, a 
lovely rather new house my daughter and son and law built for me that is
 white in this dark weather. Upper part is rented as a studio to a 
friend of ours– an artist, who doesn’t live there. I have lived (in the 
house) ten years now, if I am right.
- 2.     We do not hear so much of the life of being a 
mother, of a wife. You lived that in part of your life. I see in your 
poem, “What You Almost Remember,” that you speak to love in the dance of
 relationship between man and woman with your husband. Again a theme of 
yours. Talk to us again of this man-woman relationship that was 
cherishment in your life. 
It’s the relationship we were blessed with and we were married
 37–years married in a Quaker meeting in Chicago. I have written not 
only about the wonderful parts, but the troublesome parts. The way to 
make it through is by holding on. In one we were very concerned with 
service projects. In other ways we were concerned with a picket line and
 it was Valentine’s Day; we went out walking with (undistinguishable) 
that would not admit black ladies to have babies in Lying-in (University
 Hospital). And this was about our … “my need was charity…” It was 
indicative of how there is tension in any marriage.
These are poems about our relationships in the book, “As if Words,” 
that includes love poems. [Let us turn to the poem, “What You Almost 
Remember”]
The last stanza of this poem is a dance with death. I don’t look at 
this poem the way you do. This is a poem of rejoicing and praise. This 
is a poem of later life is why you almost remember, for I almost don’t 
remember to be grateful. It is a Quaker poem in a way. It is a poem of 
return to a mystery you remember: A prayer of last resort.
I think this poem fits in the anchoring aspects of this book 
which is an expansive kind of book that fits in family and growing up 
and the Home Ground anchoring of faith. When faith is real, even the 
arguing we do, the arguing we do is the power of God. The wonderful side
 of faith is the gold in the throat metaphor, is the gold in the throat 
metaphor being able to hear that music. The music in the throat is being
 able to give words to praise. I feel that is about God that there is a 
voice that is a gift of the muse. Poetry is in this instance the poetry 
of praise.
As I grow older there is more of this kind, poetry of thanksgiving–a praise.
The muse comes as a gift, as a surprise, when a poem begins and we 
don’t know where it is going to go…we are accompanied by the muse to go 
some unaccompanied, beautiful place. …The muse can take the reader to an
 unexpected place. The muse was one of the Greek Gods and in the 
Christian tradition and the Song of Solomon and the Biblical literature 
has acted as a muse to much of my writing.  These two lines from the 
poem are moved to be written by the muse: “… 
and around you such elegant music/you never in this world could have chosen…”
Those two lines speak to me; because those two lines speak to me, but we aren’t always ready to hear.
You wrote in part in Home Ground:
So in love we are
With the robust joy of our lives
even our cries and curses
a raging torrent of praise
but try not to think of the words
you are weeping and shouting
attend if you will, if you can,
to silence where voice begins
and returns, a mystery
you hardly remember,
prayer first and last resort
try not to think of the trumpet
but of gold in the throat
then the bones of your feet
will move toward dance,
your partner the Lady Death
you’ve spent your whole life looking for,
and around you such elegant music
you never in this world could have chosen
4.         Let’s go on with the Quaker in you, what some people call the simple life. This poem in your new book Home Ground
 caught me with its wise statement on preaching and especially a comment
 on a sermon. Will you tell us where you were and how this sermon of the
 bird spoke to you? How it was a sweet song? Here is the poem titled, 
“Theology Seminar.”
While educated voices drone on
talking of many gods, the various
parts of belief, rational ideas
of self and the soul,
outside my window
lark song pierces the sky,
and during last night’s sermon,
laughter in the dark.
Not to disparage preachers and their
libraries of most important books,
but to wrap the grand themes
in some human garment,
a sweater from the hall closet,
a raincoat, perhaps,
the comforting 
simple story.
I don’t know that I was in any particular place. I was at a Friends 
Meeting. A disturbed woman was talking about how cold she was. A young 
woman stood up and put her coat around her. And it was such a simple, 
wordless gesture that spoke to me that I remembered how sermons I’d 
heard contrasted with this gesture that spoke to me…the image of a lark 
song spoke to me as a Wordsworth as a song that a sermon speaks to us in
 so many different guises. It’s not in so many books, that’s for sure.
This was at the Friends Meeting in Olympia Washington. I’ve been 
going there about ten years. The longest I’ve gone to a Meeting is San 
Francisco.
Wherever we’ve lived, we’ve gone to a Quaker Meeting.
I grew up in the Methodist Church, which I loved. Preachers there 
were a great influence in my life. They were men I admired a great deal 
in my life. I loved the hymns and the Christmas candlelight services and
 carols—coming into the candlelit services, a healing time for me that I
 loved. My mother was a seeker who was interested in trying to find a 
time for her spirit and a community of faith for her spirit. I admired 
her questing spirit.  My father was brought up Irish Catholic and they 
went to Church together, and they went to the Unitarian Church.
5.         It seems this Religion Writer has come quickly to the 
end of the questions. Thank you for allowing us to make your 
acquaintance this way. Now is the time for you to talk to us about 
something we may have missed, or something you’d like to say. Please do 
so.
One of the things I’ve been thinking about is the Quaker in me. I’ve 
been thinking about several poems that relate to this: “Meeting for 
Worship.” One is the lives of Quakers which inspire me.
“Meeting for Worship”
Beyond compassions reach,
Our guilt or pride,
Is hurt so huge our human mercies numb.
Such grief must go where only God is guide.
END NOTE
- When I go into the space of worship and need to put aside all this 
things I cannot put aside. It is a common thing of the worshipping 
community. We bring our griefs and joys to the worshipping place. “Now, 
for this space, I put them all aside all the awesome things for which no
 words will come.”
- The poem is on page 17 in the book, “Silence and Answer”.
- The Addendum poem, “Soaring,” grew from a Friend’s experience of 
hang gliding. “Rites of Departure” came from my travel to the Soviet 
Union in 1987 on a Quaker Peace Tour.  “Discernment” is a poem prompted 
by Young Friends asking me to serve on a panel with the theme of 
“Discerning God’s Will in Our Lives.” I was sitting on our second story 
back porch in San Francisco looking out the window into a tall 
evergreen, and “The smallest branch began to move before I saw a bird 
climb up that bough,” which became a metaphor announcing holy Presence. 
 (See p. 28, SHAKING THE TREE.)
- “Discernment” was a poem that came out of discerning God’s will out 
of our lives when on a panel in a Quaker group. I was sitting on the 
porch looking at a tree when it came to me: “The smallest branch began 
to move before I saw a bird climb up that bow…” That became a metaphor 
for me telling (of) news of Gods announcing Presence. This is on P28 in 
“Shaking the Tree”.
- I am sure that the conclusion of Quaker worship has shaped the world–I write, my family, and the way I see.
- We were married in a Quaker marriage in Chicago: We say ourselves in
 the vow, In the presence of God and with these friends, I Jeanne take 
thee Henry to be my Husband, promising with Divine assistance to be unto
 thee a loving and faithful wife so long as we both shall live. Our 
loving community signed the marriage certificate which included this 
promise.
 
INTERVIEW WITH EDITOR JOHN DANIEL BY RELIGION WRITER PETER MENKIN
- 1.     Let’s talk poetry publishing a little bit. I note 
your Fithian Press publishes poetry, and is this your main group that 
does your poetry publishing in your small house? But more, let’s turn to
 a broader question of the world of poetry: What would you say is the 
state of poetry publishing in general and what is the place of your 
house in it? Yes, a hard question and somewhat both general and 
specific.
 
Editor John Daniel and wife Susan, publishing house manager, on the deck of their house
 
Yes, we (Daniel & Daniel, Publishers, which includes Fithian 
Press), do publish poetry. We also publish memoir and fiction, and our 
most successful line of books consists of mystery novels, which we 
publish under our Perseverance Press imprint. As for the state of poetry
 publishing, I observe that it’s becoming more and more a cottage 
industry. Judging from the number of submissions we receive, compared 
with the number of books we sell, I get the feeling more people write 
poetry than read poetry. But we soldier on, publishing books we like, by
 poets we like. We’re proud of what we do and want to stay that way, 
which is why we’re so choosy. We reject most of the manuscripts we 
receive. 
- 2.     In a few words speak to us of the characteristics 
of the kind of book of poetry your house likes to publish? I understand 
you prefer not to publish religious poetry. Talk to us about what you 
mean by religious poetry, and the why you don’t publish it. Of course, 
this interests me as a religion writer.
My taste in poetry is finicky. I’m the editor who decides what 
poetry manuscripts we will publish, and I’m hard to please. I need to 
respect the poet’s intelligence, and be convinced of his or her sense of
 wonder. I need to admire the poet’s keen eye for details and keen ear 
for language. It isn’t strictly true that we don’t publish religious 
poetry, but if I feel the work is evangelistic or ecstatic or doctrinal 
I’m not interested. I suppose I am a humanist, and that’s that.
- 3.     Will you tell us where your house is located physically, and something of where it is located on the literary map, too?
Our “house,” which for the past ten years has been a literal as 
well as a literary term, since my wife Susan and I run the business from
 our home, is located in McKinleyville, California. That’s in Humboldt 
County, on the rocky North Coast, where the redwood trees grow. 
(Humboldt County is also known for another crop, but we steer clear of 
that.) I don’t know what a literary map is, but when we started 
publishing in 1985, a lot of our authors and customers were in the San 
Francisco Bay Area, where I had lived for 20 years and had
 
Editor of Daniel & Daniel at his desk
 
been associated with the Stanford University writing community. 
Gradually, as we published in Santa Barbara, California, we were part of
 the vibrant writing and publishing scene there. Since 2003, we’ve lived
 in Humboldt County, but our authors and their audiences are spread out 
around the U.S.
- 4.     What of your personal interest in poetry? What is 
your own taste, that is what have you liked most, especially as a 
student or young person?
It may surprise you to hear that I don’t write poetry and I don’t 
even read much poetry. I have a fondness for strict formal verse 
(following rules of meter and rhyme), and I like doggerel provided it’s 
intelligent, witty, and not sloppy with form. My favorite poets are the 
lyricists who wrote the Great American Songbook, writers like Lorenz 
Hart, Cole Porter, Irving Berlin, Oscar Hammerstein II, E. Y. Harburg, 
Alan Jay Lerner, Johnny Mercer, Frank Loesser, Dorothy Fields, and many 
more. (I have no use for rap, I hasten to add.)
There are a couple of other points I’d like to make. First, my 
position in Daniel & Daniel is editor, which means I acquire 
manuscripts and edit them as needed. But heavy lifting in our company is
 done by my wife and partner, Susan Daniel, who is the business manager,
 the production manager, and the manager of sales and marketing. It’s 
thanks to her that we’ve survived the perilous path of small-press 
publishing for more than 25 years.
Second, I feel it’s important to say we already have a stable of 
poets whom we publish successfully, and given our financial situation, 
we’re not eager to expand. Although I will review and respond (by email)
 to any submission I receive, I must stress that the chances of being 
published by Daniel & Daniel are slim.
ADDENDUM I
December Morning
The weather changes, and the world
becomes more than it is, as if
that were not enough. Luminous
and ringing, the cold day
begins, and I go to the windows
to see if this is really the light
of day, and it is
winter light I had forgotten
could come over the houses
before the sun comes. To be able
to get out of bed and see
this particular color
and then to watch it fade
is for a moment
to be given a glimpse
of the unimaginable world.
Being here in these changes
is to wear the sky like a wedding ring,
a promise of common daylight after all,
one more chance to praise
by breathing everything in.
Shaking the Tree: New and Selected Poems by Jeanne Lohmann
Fithian Press, 2010
In the Dark, Repreating Names
            Remember me, but let me go…
            –Jim Harrison, Returning to Earth
No matter how often I tell these stories,
the faces blur, the lovely details
of bodies and voices disappear.
Past age and change, having watched
my 
yurzheit candle burn off into smoke,
having done what they came here to do,
the dead slide into a litany of names—
Shirley, Elizabeth, Henry, Eleanor, John.
So many and so fast I almost forget
who they were, and can no longer
count on them to comfort me
to the restless dark before deep.
One after another they leave,
and there’s not time enough
to learn what it means when I say
I am letting them go.
As if they were mine to keep or give.
they are not mine, and if I say
that they were—my mother, my friend,
my lover, my child—my claims can only
affirm how clearly we belong to each other,
how difficult to shape the heart into syllables,
translate the meaning of 
adieu and 
adios,
the dark and hopeful language of goodbye.
Shaking the Tree: New and Selected Poems by Jeanne Lohmann
Fithian Press, 2010
Soaring
For the sake of a single verse . . .
            One must feel how the birds fly
Rainer Maria Rilke
No invitation’s strong enough. I will not
Take to air or glide down currents of wind.
I will not climb and fall in those dangerous
directions. Yet I knew a man once who flew
soaring eye to eye with a red-tailed hawk
high riding streams of air up and over
valleys between bare hills and the trees.
the eye of the flying bird, he said,
met his eye flying beside.
O as he told what it meant to him
then to be man, solitary, out of element, steadily
looked at level with the creature in space, I was
lifted and carried there where the red-tailed bird
flashed by. Wind was a rush in my hair and captive,
I was hooded  by light. The hawk’s eye held me
holy and dark, mild and strange in the morning air.
Four: how I love this world, how it opens
Between Silence and Answer, Jeanne Lohmann, 1994, Pendle Hill Publications (out of print)
Sidewalk Café
Late August in the evening light
Zurich found a mildness now
it was closing time.  Theaters
were out, the traffic gone.
The waiters knew their work
was nearly done, and greeted us
with less than grace,
though expert charm stayed easy,
almost warm.  This final night
we had no need of wine,
but weary and at ease
were quite content, and watched
how light reflected from the stone.
Tomorrow’s flight would take us home.
We’d walked these foreign cobbled streets
the length of summer long, and here
our talk was full of all the day
had been, presents we had found,
and suitcase room for packing them,
our children we would see.  Your hand
was on my own.  Familiar quiet settled down.
Two women near us rose to leave,
and stopping by our table, asked
if they might interrupt to tell
how seeing us, they paused.
They came, they said, to praise
the ways we looked our love, some joy
we might not know shone through.
For this our language had no words.
We thanked these strangers for their gift,
and smiled.  All that we knew
we could not ever say.
Jeanne Lohmann, 
As If Words, Fithian Press, 2012
Rites of Departure
In Takshken I learn an old belief: after death
carrion eat the sins of our flesh, and we proceed
without this burden. Already the buzzards and vultures
circle. Coyotes howl at the edges of my life, the rats
come closer. I notice small white grubs at work in a tree
on the forest gloor, its trunk huge as my carnal sings.
There may be food enough if I live long enough, even
my pride in saying this an obvious failure. But my most
grievous faults have nothing to do with flesh. My uneasy
spirit anticipates good appetite from scavengers, wants them
hungry also for my heart, that they make it light enough
to leave without envy or malice, without meanness.
One: The language of our tribe
Between Silence and Answer, Jeanne Lohmann, 1994, Pendle Hill Publications (out of print)
Man on the Corner
The Bal Shem teaches us that no encounter with a being or a thing, in the course of our life lacks a hidden significance.
            –Martin Buber, The Way of Man
If the homeless man on my corner
with his sign and downcast gaze
is significant for my life as I
for his, may we together live
in such rightness
as the world requires.
If we are meant to help each being
to perfection, and I have need of him,
as he of me, O may I not
avert my eyes or hurry past
the stranger on the sidewalk
for whom my coins
can never be enough.
Home Ground: new and selected poems, Jeanne Lohmann; 2013. 
Fithian Press
Chant to the Night Sky
Teach me to sing, teach me ancient songs.
let there be music in me past words,
past words let there be music. Roughen
my language, clear me of falsehood.
teach me the quiet of stars
and of duff under redwoods.
let me hear the many voices of the sea,
let the sea be loud in my ears.
teach me songs I don’t know.
bring memory back in music of the drums,
the pounding feet in circles of dance.
call he druids home.
call the wise women home from the sea.
Home Ground: new and selected poems, Jeanne Lohmann; 2013. 
Fithian Press
This work appeared originally Church of England Newspaper, London. 
 
Dear Professor:
I did finally get the videos to work, so they are in the story, too.
Yes, many thanks. Maybe someone will comment. Your Good Samaritan story should ring some bells. In the Christian tradition walking by the injured man on the street is bad. As you know. In your commentary you say this is okay. But then you couldn’t make your highly artificial case to make the matter something to think about to do otherwise.
As for me, I must read some of the examples a few times. The overall sense that the modern decision by the leadership is so difficult and unsatisfactory (unsatisfying—even morally(?)) is really a theme of the report. It is understandable that the moral and ethical dilemma of using drone attack aircraft is at best problematic. So you touch on the areas of good and bad well, or so I hope my report allows. (I note you do not use the word, “Evil.” This is telling in what you say of the matters at hand, for some consider such results of your problems Evil results.)
I did use the videos to give a taste of Stanford as touted by the University. I was disappointed that most of the time in the Tour video by Stanford it spent time on sports and didn’t spend more time on the academic and even the world renowned reputations of some professors. I can only run so many videos, and as a “recruitment” video it tells people what kind of student Stanford seeks. I thought it still of great interest to readers in England and even Europe who are subscribers to the paper. There are many African readers, too.
My hope is the piece will go to Religious Intelligence, London where from that website syndication is more possible—worldwide. But I cannot get into the website these days to find out, and I hate to bother staff with that kind of question of access right now.
This piece is web only, though it may also go in the print version. They do not tell me these things.
You can see I am involved with the report of your teaching and its themes in this class. It is not the usual fare for me, as it is not directly religious. But as you see from the writing it does relate so well.
All the best,
Peter Menkin
This work originally appeared Church of England Newspaper, London.